包子的英文介绍(43种土特产的英语词汇)
100次浏览 发布时间:2024-10-13 14:15:34
- Dried persimmon [draɪd ˈpɜːrsɪmən] - 干柿饼
- Sichuan peppercorn [ˈsɪtʃwɑːn ˈpɛpərkɔːrn] - 四川花椒
- Yunnan Pu-erh tea [ˈjuːnæn ˈpuːɛr tiː] - 云南普洱茶
- Hangzhou Longjing tea [ˈhæŋˈʒoʊ ˈlɔːŋˈdʒɪŋ tiː] - 杭州龙井茶
- Sichuan hotpot seasoning [ˈsɪtʃwɑːn ˈhɒtpɒt ˈsiːzənɪŋ] - 四川火锅调料
- Zhejiang Longan [ˈʒeɪˈdʒiæŋ ˈlɒŋən] - 浙江龙眼
- Hainan coconut candy [ˈhaɪˈnæn ˈkoʊkəˌnʌt ˈkændi] - 海南椰子糖
- Xinjiang raisins [ˈʃɪnˈdʒæŋ ˈreɪzɪnz] - 新疆葡萄干
- Guangdong preserved fruits [ˈɡwæŋˈdɔːŋ prɪˈzɜːvd fruːts] - 广东话梅
- Fujian Oolong tea [ˈfuːˈdʒiːən ˈuːlɔːŋ tiː] - 福建乌龙茶
- Sichuan Pixian bean paste [ˈsɪtʃwɑːn ˈpɪksiən biːn peɪst] - 四川郫县豆瓣酱
- Shandong peanut brittle [ˈʃændɔːŋ ˈpiːnət ˈbrɪtəl] - 山东花生糖
- Shaanxi Liangpi noodles [ˈʃɑːnˈsiː ˈljɑːŋˈpiː ˈnuːdlz] - 陕西凉皮
- Zhejiang Hangzhou white chrysanthemum [ˈʒeɪˈdʒiæŋ ˈhæŋˈʒoʊ waɪt ˈkrɪsənθəməm] - 浙江杭州白菊花
- Yunnan ham [ˈjuːnæn hæm] - 云南火腿
- Sichuan pickled vegetables [ˈsɪtʃwɑːn ˈpɪkəld ˈvɛdʒtəbəlz] - 四川泡菜
- Hubei mung bean cake [ˈhuːˈbeɪ mʌŋ biːn keɪk] - 湖北绿豆糕
- Jiangsu crystal sugar [ˈdʒiˈɑːŋˈsuː ˈkrɪstəl ˈʃʊɡər] - 江苏冰糖
- Anhui hairy crab [ˈænˈhwiː ˈhɛri kræb] - 安徽大闸蟹
- Zhejiang Hangzhou Longan honey [ˈʒeɪˈdʒiæŋ ˈhæŋˈʒoʊ ˈlɒŋən ˈhʌni] - 浙江杭州龙眼蜜
- Sichuan spicy hotpot base [ˈsɪtʃwɑːn ˈspaɪsi ˈhɒtpɒt beɪs] - 四川麻辣火锅底料
- Guangdong mooncake [ˈɡwæŋˈdɔːŋ ˈmuːnˌkeɪk] - 广东月饼
- Fujian Jasmine tea [ˈfuːˈdʒiːən ˈdʒæsmɪn tiː] - 福建茉莉花茶
- Hainan Wenchang chicken [ˈhaɪˈnæn ˈwɛnˌtʃæŋ ˈtʃɪkən] - 海南文昌鸡
- Xinjiang dried fruits [ˈʃɪnˈdʒæŋ draɪd fruːts] - 新疆干果
- Shandong pancake [ˈʃændɔːŋ ˈpænˌkeɪk] - 山东煎饼
- Shaanxi Biangbiang noodles [ˈʃɑːnˈsiː ˈbjɑːŋˈbjɑːŋ ˈnuːdlz] - 陕西沉饼面
- Zhejiang Hangzhou West Lake lotus root starch [ˈʒeɪˈdʒiæŋ ˈhæŋˈʒoʊ wɛst leɪk ˈloʊtəs rut stɑːrtʃ] - 浙江杭州西湖藕粉
- Yunnan Xuanwei ham [ˈjuːnæn ˈswɑːnˈweɪ hæm] - 云南宣威火腿
- Sichuan Dan Dan noodles [ˈsɪtʃwɑːn dæn dæn ˈnuːdlz] - 四川担担面
- Hubei Liangpi noodles [ˈhuːˈbeɪ ˈljɑːŋˈpiː ˈnuːdlz] - 湖北凉皮
- Jiangsu Yangzhou fried rice [ˈdʒiˈɑːŋˈsuː ˈjæŋˈʒoʊ fraɪd raɪs] - 江苏扬州炒饭
- Anhui Huangshan Maofeng tea [ˈænˈhwiː ˈhwɑːŋˈʃæn ˈmaʊˌfɛŋ tiː] - 安徽黄山毛峰茶
- Zhejiang Hangzhou Begonia cake [ˈʒeɪˈdʒiæŋ ˈhæŋˈʒoʊ bɪˈɡoʊniə keɪk] - 浙江杭州海棠糕
- Sichuan Mapo tofu [ˈsɪtʃwɑːn ˈmɑːpoʊ ˈtoʊfuː] - 四川麻婆豆腐
- Guangdong Wenchang chicken [ˈɡwæŋˈdɔːŋ ˈwɛnˌtʃæŋ ˈtʃɪkən] - 广东文昌鸡
- Hainan coconut milk coffee [ˈhaɪˈnæn ˈkoʊkəˌnʌt mɪlk ˈkɒfi] - 海南椰奶咖啡
- Xinjiang lamb skewers [ˈʃɪnˈdʒæŋ læm skjuːərz] - 新疆羊肉串
- Shandong steamed buns [ˈʃændɔːŋ stimd bʌnz] - 山东包子
- Peking Duck [ˌpiːkɪŋ ˈdʌk] - 北京烤鸭
- Shanghai Soup Dumplings [ˈʃæŋˌhaɪ suːp ˈdʌmplɪŋz] - 上海汤包
- guilin mangosteen [ˈmæŋɡəˌstiːn] - 桂林罗汉果
- Lanzhou Beef Noodle Soup [ˈlænzˌhaʊ bif ˈnuːdəl suːp] - 兰州拉面